|
Översättningar
| Västra Götaland
| Översätta från tyska En Excel-lista med ca 2350 ord relaterade till golvbranschen på tyska (och hyggligt översatt engelska). Vår leverantör önskar att vi kompletterar spalten SE med motsvarande ord på svenska.
Kvalitétskontroll:
Önskar översättning av excel-lista från tyska till svenska. Kunden kommer att ha flera listor för översättning och söker långtidssamarbete. |
Översättningar
| Stockholm
| Översätta tyska manualer Manualer för tyska maskiner för plastbearbetning.
Kvalitétskontroll:
Kund önskar översättning från tyska till svenska för tekniska manualer. Det kommer att finnas tiotal flera manualer under året som behöver översättning. |
Översättningar
| Västra Götaland
| Översättning av säkerhetsdatablad Vi förväntar oss att leverantören skall kunna ge oss referenser samt att de är kunniga tekniskt och kemiskt då det gäller översättningar på säkerhetsdatablad och bruksanvisningar inom branschen ytbehandling. Vi förväntar också att leverantören anger hur inom vilken tidsram som vi får vår översättning.
Kvalitétskontroll:
Kund söker översättning av säkerhetsdatablad från tyska till svenska. Se bifogade filer. |
Översättningar
| Stockholm
| Spelmanus Vi utför teambuilding aktiviteter med mobiltelefoner och behöver följande manus översatt till tyska.
Kvalitétskontroll 2009-10-01:
Kunden bifogar en fil som behöver översättas från svenska till tyska. |
Översättningar
| Stockholm
| Översättning av tysk text för svensk hemsida Vårt företag är verksam som råvaruleverantörleverantör till bagerier.
Vi är ett dotterbolag till ett österrikiskt företag.
Nu kommer vi att lansera en svensk hemsida. Texterna är färdiga men är på tyska och måste översättas till svenska.
Kvalitétskontroll 2009-04-14: Söker översättning av texter till hemsida från tyska till svenska. |